ドイツ語で殺せ!と命令形でどう言うか教えて下さい。
あまり穏やかではありませんね...
ところでドイツ語動詞の命令形は、命令する相手が一人なのか複数なのかで変わります。
さらに目的語も一人なのか複数なのかで違ってきます。
とりあえず、下記は一人の人に命令するケースです。
「彼を殺せ!」
töte ihn! テーテ イーン!
bring ihn um! ブリンク イーン ウム!
schalte ihn aus! シャルテ イーン アウス!
「彼女を殺せ!」
töte sie! テーテ ズィー!
bring sie um! ブリンク ズィー ウム!
schalte sie aus! シャルテ ズィー アウス!
「複数の人を殺せ!」
töte sie! テーテ ズィー!
bring sie um! ブリンク ズィー ウム!
schalte sie aus! シャルテ ズィー アウス!
※ この場合、複数形と女性単数形のつづりがたまたま同じになります。
0 件のコメント:
コメントを投稿